その後、本人やテレビ局が謝罪をするという事態となっているが、SNSではこの事件に対してどういった反応が起きているのだろうか。
「昨夜のテレビ放送中の私の言葉で不快となった方々に、心から謝罪します」
I sincerely apologize to those who were offended by my comments during the telecast last night.
— Jerry Remy (RemDawg) (@Jerry_Remy) 2017年6月7日
Twitterにて意見を検索してみた。以下は、一部のユーザーの意見である。さまざまな角度の発言があることがわかる。
「果たして何パーセントの人が田中が英語を話せないことを怒っていると思う?ただ田中の稼いでいる額に嫉妬しているだけだろう」
What percentage of people angry that Masahiro Tanaka doesn't know English are just jealous about how much he makes? A lot, I'd say.
— Jon Couture (@JonCouture) 2017年6月7日
「へー、野球言語とは英語のことなのかい?アメリカは公式言語のない国だし、田中は望むなら通訳をつけることができる」
Oh so baseball language is English? FOH. America is a country with no official language and Tanaka can have a translator if he wants. https://t.co/YsBXKHE0IB
— Samer Nsairat (@SamNsairat) 2017年6月8日
「レミーは野球用語を知るべきだと暗示しているのではないのかい?英語という言語全てに堪能であるべきだと言っているのはないだろう(笑)」
Remy was implying that Tanaka should know basic Baseball terminology. Not be proficient in the entire English language lmao
— Kareem x Ice Cream (@Webbox2) 2017年6月7日
「田中は日本で野球をしていたんだ。彼は野球言語を知っている。つまり、英語は野球言語ではないということさ」
"learn baseball language." Tanaka played in Japan. He knows baseball language, English isn't baseball language. Just saying.
— Dave Mitchner (@DaveMitchner) 2017年6月7日
「僕は彼が英語を学ぼうとしているのを確信しているけれど、田中は日本人だ。日本語と英語はかなり異なった言語であって、この両言語を学ぶことはあなたたちが思うよりハードなんだよ」
I'm sure he's trying, but Tanaka is Japanese. Japanese & English are extremely different langs. Learning both is way harder than you think.
— Eric (エリック) (@Ercoman) 2017年6月7日